UNO-Vatikan-Bericht auf Deutsch übersetzt

Auf Initiative der österreichischen „Plattform Betroffener kirchlicher Gewalt“ wurde der Anfang Februar veröffentlichte Bericht der UNO-Kinderschutzkommission über den Vatikan auf Deutsch übersetzt.

Die Übersetzung wurde im Auftrag der Plattform von der Grazer Übersetzungsbüro XXL Communication durchgeführt. Man wolle damit die Tragweite des Berichts der gesamten deutschsprachigen Öffentlichkeit zugänglich machen, heißt es in einer Aussendung.

„Die Vorwürfe der UN-Kommission an den Vatikan sind vernichtend“, so Sepp Rothwangl von der Plattform Betroffener Kirchlicher Gewalt. „Es empört uns, dass der Schutz der Kinderrechte vom Vatikan bis heute dermaßen vernachlässigt wird.“ Die Kirche verheimliche ihre Missbrauchsarchive und stelle sich über das Recht.

Bericht Anfang Februar veröffentlicht

Im Jänner waren erstmals Vertreter des Vatikans in Genf von der UNO-Kinderrechtskommission befragt worden. Anfang Februar wurde dann ein ungewöhnlich scharfer Bericht veröffentlicht, in dem die UNO dem Vatikan Verletzungen der Kinderrechtskonvention vorwarf. Der Vatikan wies die Vorwürfe zurück und betonte, beim Schutz der Kinderrechte eine Vorreiterrolle einnehmen zu wollen.

religion.ORF.at

Mehr dazu:

Links: